|
OBJET N' 507/IX - MESURES POUR ELOIGNER DE LA VALLEE D'AOSTE
UN CITOYEN ETRANGER CONDAMNE' POUR DES ACTES DE TERRORISME A FOND
POLITIQUE. (Question)
PRESIDENTE:Do lettura dell'interrogazione in oggetto,
presentata dal Consigliere Gremmo ed iscritta al punto n. 8
dell'adunanza odierna.
INTERROGATION
ATTENDU qu'un citoyen étranger récemment condamné pour des actes
de terrorisme à fond politique perpétrés au phare des îles Tremiti
serait en résidence forcée en Vallée d'Aoste;
ESTIMANT que toute l'affaire présente des aspects nébuleux qui
n'ont pas été éclaircis et auxquels se greffent des intrigues à
caractère international;
PREOCCUPE par cette présence inquiétante;
SOULIGNANT la position du groupe Union Autonomiste Retraités
selon laquelle l'autonomie se doit également de fermer notre Vallée
aux personnel condamnées pour des actes de violence;
le soussigné Conseiller régional
DEMANDE
au Président du Gouvernement régional quelles mesures il a mises
en oeuvre, notamment en sa qualité de préfet préposé à l'ordre
public, pour obtenir que le citoyen en question qui n'est ni un
résident, ni un hôte rassurant, soit éloigné de la Vallée
d'Aoste.
PRESIDENTE:Ha chiesto la parola il Presidente della
Giunta, Rollandin; ne ha facoltà.
ROLLANDIN (UV):Etant donné qu'il s'agit d'une réponse qui
va dans le mérite de la personne, je donnerai certaines réponses à
M. Gremmo personnellement et après, autrement il faudrait continuer
la séance à huis clos et je ne sais pas si c'est le cas.
A présent, je crois que ce qui intéresse les Conseillers c'est,
si j'ai bien saisi le problème, la question de principe. Alors je
vais donner une première réponse dans ce sens et après je donnerai
des éclaircissements à M. Gremmo, autrement, je répète, il faudrait
prévoir une séance à huis clos puisqu'il s'agit de personnel.
En remerciant le Conseiller pour avoir posé cette question, je
dois dire qu'il y a eu une disposition de la part du Ministère qui
prévoit que ce M. Vanfler, qui a été concerné par le problème des
Tremiti et qui a subi un procès à la suite de l'explosion d'un
engin au phare de l'île de St-Domino dans les îles Tremiti, soit
condamné à dix ans de détention et à une amende de 600.000
lires.
Sur ce fait la presse a beaucoup insisté et je crois qu'il n'est
pas le cas de le résumer; il faut dire aussi que, en même temps, on
a présenté le recours et donc la sentence n'est pas encore
définitive et, par conséquent, il me semble que les considérations
sur ce cas vont au-delà de la requête qui a été présentée.
En effet on a déjà eu des pourparlers avec le Ministère concerné
(le Ministère de Grace et Justice) pour avoir des explications sur
les raisons qui sont à la base de ce choix. Selon ce qu'on sait, il
s'agit d'une requête de la part de l'intéressé qui a des rapports
avec des gens de famille en Suisse et qui donc aimerait venir en
Vallée d'Aoste. Celle-ci est une des raisons à la base de ce choix,
mais il y en a d'autres.
Tout de même, nous avons demandé au Ministère d'avoir, dans le
futur, la possibilité de participer aux discussions préalables dans
les cas comme celui que nous sommes en train d'examiner, afin qu'on
puisse s'exprimer. Nous avons déjà une réponse favorable de la part
du Ministère pour cette procédure, mais pour ce cas, qui est le
premier, il s'agit d'une solution extraordinaire dont les raisons
sont d'origine familiale; le Ministère a donc tenu compte d'une
requête individuelle présentée par l'intéressé.
Je suis d'accord avec le responsable du Ministère pour un
rendez-vous; j'aurai la possibilité de mieux connaître la situation
et, éventuellement, d'aboutir à un résultat concret, c'est-à-dire
d'éloigner cette personne de notre Vallée.
Donc, en principe je partage entièrement les sentiments à la
base de la question et je donnerai après d'autres renseignements à
M. le Conseiller.
PRESIDENTE:Ha chiesto la parola il Consigliere Gremmo; ne
ha facoltà.
GREMMO (UAP):Ringrazio il Presidente della Giunta per
aver capito lo spirito ed il senso della mia interrogazione. Per me
si tratta solo di una questione di principio e non entro nel merito
del problema personale, anche se mi auguro, come diceva anche il
Presidente della Giunta, che nel prosieguo del tempo la persona in
oggetto riesca a dimostrare la sua estraneità agli addebiti che le
sono contestati.
Ringrazio il Presidente della Giunta di essersi attivato nella
direzione corretta, di chiedere cioè che la Valle d'Aosta non
diventi un posto dove possa arrivare chiunque senza che le
autorità, e nella fattispecie appunto il Presidente della Giunta,
siano informate, ponendo un problema di non poco conto alla nostra
comunità.
|